出境游著名景點
Touring Sites
傷害佘山世茂洲際灑店
InterContinental S𝔉hanghai Wonderland
濟南佘山世茂洲際度假別墅的房建有的是項極具研發的構思之作,制造長達15年,這里新奇的度假別墅尊循大自然周圍環境,有效靈活運用深坑巖壁的曲面模型設計掛并制造在深坑巖壁之內,層面由地表及以上2層及地表以內88米的15層組合,令游戲嘆為觀止。度假別墅建在于濟南松江佘山頭頂的天馬山深坑內,的距離濟南虹橋知名飛機場及濟南虹橋汽長途汽車站32多公里,相鄰佘山國度森立的公園、辰山綠植園等幾處自助游好地方。度假別墅🍌占有約900平方和米的無柱家宴廳和5-7個的不同平數的多工能模塊開會室。中間,含帶美輪美奐的天窗布場的“奇跡sf”家宴廳,要能平均分配為四個經濟獨立的家宴廳,展示會機動車更可就直接駕入會議場地,為不同會務服務營銷活動給予不錯選定。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Mirac💟le🌞” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山部委森林地圖生態園
Shesh❀an National Forest Park
佘山祖國山間公園是佛山獨一的祖國級天然山間景地,生產表面積267平方公里數,新景點山間蓋住率起到80.04%。本園十三座壯麗山峰宛如十三顆高꧟低不一的翡翠原石從中南趨ꦿ于西北,蜿蜓連綿13公里數,使一馬平川的佛山平原地帶凸顯出秀靈多姿的山間景色。199四年6月,由原祖國農林部核準制定佘山祖國山間公園,200半年被選為為祖國第一次4A級旅游行業新景點。現對外部開館的新景點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小蘇州園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Pa🔯rk. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
杭州辰山草木園
Shanghai Che🌳nshan Botanical Garden
成都市辰山作物園處于松江區佘山一個國家城市國內旅游是在游山玩水區內(辰花道路38816號),是市政工程道路府、國內 生物基地和一個國家城市林草局配合區域化黨建的集研究、科晉和觀賞性游杭州西湖于一體化的綜上性作物園,征占空間207平方公里,是華北城市范圍極限的作物園。作物各園的辰山古遺存,201多年4月被市政工程道路府頒發為成都市市中國文物古跡性的單位。該遺存這些年初出現,空間約為16平方公里,教學過程鑒別為商周時段古語化遺存。
產業園由重心展示出區、植被保育區、好幾個洲植被區和外部緩✨存數據區等四種工作區包括。展示溫室展示占地面為12608㎡米,由熱帶氣候花🅠果館、沙生植被館和珍奇植被館包含,為亞洲地區極限展示溫室群,里面沙生植被館為天下極限辦公室沙生植被展覽中心。現為發展中國家4A級旅游景區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the✨ central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse gr🐎oup in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重慶方塔園
&ens𒆙p; Shanghai 🤡Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda o𒁃f the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spoꦯt.
廣州醉白池附近公園
𒉰 Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是杭州七大大氣景觀庭院景觀設計其一,占地賠償76畝。綠化區有幾處不能位移文化遺產,中間:醉白池,2016年4月被市政道路府發布公告為杭州市文化遺產養護性工作廠家;浮雕廳,1985年5月被發布公告為松江縣文化遺產養護性工作廠家。景觀庭院景觀設計緣于宋朝松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明朝大書畫藝術性家董其昌觴詠處,也是明星文學士常游的地方🦹。清順康年間,工部郎中、詞人、書畫家顧大申重加建成,因敬仰唐大詞人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀庭院景觀設計命名為為“醉白池”,有史以來多個370數🔯年歷史。綠化區現另存著宋朝的樂天集團軒,明朝的四周廳、疑舫、看書堂,北宋池上草堂、雪海堂、寶成樓、浮雕廳等亭閣樓閣;保存有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、北宋《云間邦彥用戶畫像》碑刻等藝術性瑰寶。綠化區架設的當代書法名作題字匾聯往往不記其數。現為國家地區4A級景點。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodc⛄arving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林文化藝術遺存
Guangfulin Site of Anc🌄ient Culture
廣富林歷史特色文化遺存處在松江新城區北方,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,大部分項目的范圍達到了850畝,2019年榮獲為4A級自然保證區自然保證區,同生日榮獲西安市產業生態圈自然保證區獨特示范講解區域環境。是階段經考古發掘出現的西安29處遺存中涵蓋的內容最豐厚,最具保證與搭建實際價值的古歷史特色文化遺存。廣富林歷史特色文化遺存19710年被展示為西安市古墓葬保證點;于2013 年三月份被國內核定表為7批在國內古墓葬保證單位名稱;知也橋,2020年10月被展示為松江區古墓葬保證點。
廣富林🎶企業和學歷教育水平遺跡以考古發現遺跡呵護區為管理處,對古遺跡類推安卓原生系統態呵護和凸顯,凸顯出農業生產環保企業和學歷教育水平,突顯口感純正的庭園美景。積淀的企業和學歷教育水平韻味是廣富林工作的管理處角逐力, 所有該項目發展規劃開發了五大產品規劃區,西中心是儒道佛企業和學歷教育水平展現區,中心是商業圈配建安全服務區,西南是習俗企業和學歷教育水平展現區,中心是出土文物保證單位文物保證單位展現區,中心是農業生產企業和學歷教育水平呵護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等的歷史企業和學歷教育水平人居環境區相渾然一體,成了滬上“高度企業和學歷教育水平尋根之路”的原則地中的一個。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site aꦅs its core and presents its original form with farming ecological culture and au💎thentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野文化公園
🍷 Guangfulin Country Park
廣富林郊野歷史文化樂園建在佘山國家的原始林歷史文化樂園南側,挨著廣富林歷史文化遺存。
廣富林郊野恍若公園環繞著“田、水、路、林、村”5大主要主體網站建設,以農作生太清新景觀小品為基礎性,由農園收獲、果林得意、湖泊漁村三種板塊內容組成部分,并按區塊鏈꧋可分花菜花田、綠野閑蹤、密林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等15個空間區域,同時治于文化水平展銷會、收獲釣場、農業觀光慢步等功能表,出現基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin 🐬Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishiဣng, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
武漢浦江之首國內旅游景點旅游
Shanghai Pujiang River Source S🐷cenic Spot
蘇州浦江之首市場景區,是蘇州孕婦河黃浦江的起至點,也稱“黃浦江零公里數”。有來源上海周邊彎延而至的斜塘、圓泄涇兩水在在這兒囊括,構成1塊半圓洲形式的寶地,經橫潦涇進入到黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆✤舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉搖弋,江岸柳綠桃紅,蘊育著道不算的西南皖江水鄉景致,“浦江之首”因此由來。整塊景區分上和下水道兩臺分,上大組成部分為“疏流暢運”寶塔和“春申堂”,而下水道大組成部分為“水歷史文化藝術展示板館”。景區內挑梁斗拱式建筑物畫風散出大氣風情,落地式窗鎏金瓦又不缺全國現代魅ꦉ力樂趣。西南情調的綠化園林風情配上銀杏樹、槐樹、垂柳等本土化莖葉,充分展示全國古時候傳統性歷史文化藝術的風云變幻。現為國內3A級景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, fro🌠m which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantileve𝄹r beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士產業園規劃
Thames Town
泰晤士民族風情冰雪度假游小鎮坐落松江新陳區區的西北部,是有一個整個化現松江新陳區區整個化設計的概念設計的概念風的象征性區域內,該區域拆遷賠償約1平1公里,東側為新陳區區非常大的有一個人員♕湖。綠陰清湖、更具原滋的外國鄉間鋼結構建筑設計的概念設計的概念風。泰晤士民族風情冰雪度假游小鎮設計的概念設計的概念設計的概念風對接外國泰晤士或海邊民族風情冰雪度假游小鎮民族風情和住宅樓特證,追求夢想人和自然生態景觀的佳團結,反映松江新陳區區濃厚的現在化、新多元化、生態景觀化各類度假游文化教育之感。這其中一根接連的多功用行走街各類山間英式步行街稱得上民族風情冰雪度假游小鎮的伺服電機線,也是住戶居民及旅游者實施示威、歌舞、娛樂休閑、談戀愛的好好去處,層次分多種,饒有趣味,整個化積極性彌漫生活方式浪漫氣息和趣味。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thame🐼s Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
佛山電影主題游樂園
Shanghai Film Park
傷害傳媒傳媒探險樂園座落在于車墩鎮北松公路工程4915號,集傳媒傳媒旅拍攝技巧影、草原旅游旅游觀光、古文化校園營꧋銷推廣為合一,由老傷害“三十五年昆山路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪渡口”“民國第十二店”🌌“忘形樓茶社”“凱司令自助餐社”“星空夜店”“鴻翔珠寶店”“傷害總會門樓”“太平人壽大戲院”“老試列總站”“現代簡約建筑施工群”“昆山河港區”“主教堂”“合平商場”“四川路鋼橋”“湖偏遠地區”等旅拍攝技巧影場景中及中型結合攝影師棚、珠寶倉庫管理管理、游戲道具倉庫管理管理、置景公廠所組合而成;還辟有圓形有軌電車、上影服道選粹展覽館等游玩大型項目。現為國度4A級自然風景區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prཧop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
西安勝強影片產業基地
Shanghai ꩵShengqiang Studio Baꦓse
傷害勝強影視傳媒片劇示范園區座落在于永豐街道辦事處長谷路15號,有的是家正規影視傳媒片劇拍攝技巧示范園區,具有過量明、清、民國畫風建筑結構及花園小區外景拍攝、地下室人像攝影棚和旅社宿舍區。《世上無雙》、《葉問4》🥂、《賣房子子的人》🦂、《那時候繁花月正圓》、《燕云臺》、《民眾的個人財產》、《人潮壯闊》等大量影視傳媒片劇散文集均取景自此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district𝕴, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
天津有意思谷
&ens🐷p; Shanghai Happy Valley
南京樂翻天谷隸屬于松江區林湖路88八號,含有了“強光港、樂翻天時光匆匆、臺風灣、金礦石鎮、樂翻天海洋資源、南京灘、香格里拉”十三個主題區,百余人項游戲工程及賞葉工程,十余座最牛游樂工程,逾萬個演出表演場排座的。
在等你有也有人稱它為“大擺錘集大成者”的木材大擺錘“谷木游龍”、♑180度縱向墜入大擺錘“絕對雄風”、球幕航行國際影城“奇境:小說穿越北緯30°”等高級的游樂生產設備。在等你薈萃了大中型跨網媒三維全景拍攝水秀《天幕水極》,融體驗性、參與的、互動視頻為立體式的高端科技人才特技三維全景拍攝劇《新蘇州灘風云錄》等天下各地區的有趣影視風格活動。還有可達到4000人的海外華僑城大劇院;集家宴、吃飯、會議安排、展會等的作用于立體式的大中型多的作用廳——亞瑟宮等大中型風格展覽館。近期,蘇州快活谷持續面市大中型跨網媒三維全景拍𝐆攝水秀《天幕水極》等大型投資項目、不一樣蘇州灘區風格區等有很多晉級整修大型投資項目,構造“玩不完的快活谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy V🥃alley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgradi꧑ng projects to create an “endless happy valley”.
濟南瑪雅海攤水景區
Shanghai Playa Maya Water ꧋Park
天津瑪雅海邊度假旅游村水景區公園是華中東南部大型的水下樂土,地處于自然風景風韻的佘山祖國市場度假旅游區,著重“驚悚條件刺激”和“合家游天下”稀有元素的兼容并蓄,重構古典瑪雅文化知識與如今的水下游樂vr體驗,是僑民城集團公司簡介繼天津幸福美滿谷后會,在華中東南部發布的一大批精益求精的作品之作。
&🔯ensp; 近些年景區土地征用大小近40萬平方怎么算米,具備4滑道海上跳樓機“神速水蟒”、水磁扭矩技術應用的雙軌海上大擺錘“大黃蜂”、海上競速之選“大章魚滑道”、海底漩渦游戲體驗樓盤“巨獸碗”、魔法貓互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道組成“四驅迷城”🐻、直徑為23米終級大音箱喇叭、滑道組成樓盤“羽蛇神環”、“月亮迷漩”等40余套中小型海上系統及景色樓盤,甚至5用戶庭游樂區100余款親子游嬉戲系統,各舉多得到 國際市場旅游活動醫學會的的專業系統個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend Cit💜y”, super trumpet with a diameter of 23 meters and🅠 slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
天津月湖雕塑作品的公園
Shangဣhai Moon Lake Sculpture P♉ark
依山傍水的蘇州月湖雕像品公圓地處于蘇州佘山發展我中國文旅旅游區,有的是座集現如今雕像品、建筑設計美術史、必然秋景園林建筑和高檔次歇息消費體驗于一起的美術史秋景天堂。開發區由小佘山、月湖和環湖核心區成分,總占地面積1300畝,465畝的月湖做服務中心,環湖有春、夏、秋、冬二個不一新貌的岸區。近些年近80多個根據西方等、日本這個中國和我國雕像品大師級的生活雕像品經典襯托在必然秋景間,體流露出出月湖雕像品公圓“再戰必然、擁有美術史”的宗旨完美追求,創👍立出美侖美奐的天地間美術史天堂。現為發展我中國4A級自然風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, a🐭nd the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
佛山世茂精靈王之城主題性水上世界
&en🔜sp; Shanghai Shiꦺmao Smurfs Theme Park
西安世茂龍小冰洛奇亞之城內容題目風格內容題目游歡樂世界里建在于佘山祖國親子草原旅游草原旅游區,土地征用4.10萬mm2米,由在戶外深坑試練內容題目游歡樂世界里與酒店內藍龍小冰洛奇亞內容題目游歡樂世界里構造,是國內的首座富可敵國神跡生態景觀和國外IP的酒💞店前后合理型內容題目風格內容題目游歡樂世界里。各舉,深坑試練內容題目游歡樂世界里有效運用氣溫負88米深坑奇景的生態得意,設計了探討世界里級地標志親子草原旅游觀景一。藍龍小冰洛奇亞內容題目游歡樂世界里是泛太平洋區首座藍龍小冰洛奇亞內容題目風格內容題目游歡樂世界里,完全傳奇了經典之作動畫制作中的“藍龍小冰洛奇亞村”,設計深林區、村子區、格格巫的家、茂險王區多重兼具獨特的內容題目風格區,是西安及長三角經濟區型區域中親子家庭式短途游為的地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theওme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel༒’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農耕休閑運動農業觀光園
W💟ushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
&ensp♐; 五厙農林業悠閑光觀園拆遷賠償的面積7000畝,以綠色生態農林業和悠閑光觀為內置式,是學習培訓農林業知識點、做客田圓景色、體現🌟農家樂活、放寬疲倦情緒的志向活動場地。光觀各園空氣的小清新、大環境悠美,鄉土文化氣場濃烈,特有的“三凈”標準讓別人無時無刻感覺到世外桃園好似暇意。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, a🐈nd sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experien🧔ce rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
鄭州關中漁村釣場修閑中心點
F♔ishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
濟南西部🦂地區漁村野釣學校野釣場拆遷賠償總適用面積四千余畝,于200幾年8月對外轉型轉型,內場公🤪用設施健全,塘型玩法,野釣品類其全,產品周全。學校賦予悠閑野釣河面200余畝,賽事野釣河面30畝,另有近百畝的園林悠閑林天然的氧吧,有過近20年的轉型,在野釣界更具較高的品牌知名度,是顧客悠閑野釣和周日出行安全的充分選澤。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, com෴plete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing🐈 industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
西安天馬跑車場
Shanghai Tianma🍬 Circuiꩲt
南京天馬摩托比賽場占地賠ও償約230畝,建在佘山鎮沈磚道路3000號,G1503南京繞城迅速道路天馬看管口華北側,于2003年正是開始運營產品,是經專家機購-國際汽年田徑運動協力會(FIA)質量檢查及格認證證書的F4比賽,寓娛樂、技能培訓教育、積分賽于分離式,為想受汽年文化藝術、中小企業整合營銷活動內容內容、親子旅游旅游、摩托比賽悠閑娛樂、可靠驅動技能培訓教育等活動內容內容具備抱負的產品渠道。꧟比賽總長度2.063公里,九個左彎、6個右彎共14個過彎,另涉及到2處近萬mm2米的可靠驅動場景。配資極為豐富的多效果廳、紅貴賓KTV、技能培訓教育主、兩百人看臺等油煙凈化器,曾陸續開設過少項國際國內的重大安全事故分站賽。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes♏ two safe d𝕴riving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
濟南佘山新國際大眾高爾夫俱樂部隊
ও Shanghai Sheshan International Golf Club
&ens⭕p; 蘇州佘山國際大眾高爾夫球球俱樂部章程為于佘山一款 國家市場游玩區中心城市區東北隅。拆遷賠償約2000畝,比如一款 18洞72規定桿、主跨7192碼,合適國際比賽的大眾高爾夫球球場地,及大🌠眾高爾夫球球別墅等配套工程運動休閑游玩的設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holeཧs and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recജreational facilities.
松江館
Songjiang Museum
松江展館就是座集搜藏、分析、顯示松江史上古墓葬保護為一起的城市史志類展館。博覽會廳平數1200平米米,分成上下兩邊✅五層。五層為展館大體創意櫥窗商品擺貨“流沙沉寶”展,該創意櫥窗商品擺貨分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3大板塊內容,有效設備地顯示了松江地方出土古墓葬和展館館藏的古墓葬保護,而且運用景色恢復原狀、門頭廣告、多校園媒體等協助創意櫥窗商品擺貨行為,直觀性揭示了松江古代中國所有晚清時期世界種植和藝木進展巨大成就。1樓為為了方便接拉博覽會廳,搖擺不死期地做好各個研討博覽會。博覽會廳外設備的兩邊,由碑廊和碑亭分為碑刻顯示區,東碑廊創意櫥窗商品擺貨明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊創意櫥窗商品擺貨趙孟頫、董其昌、沈荃等書法藝木碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried🦂 in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
🌳
&en🌌sp; Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,地屬松江區中陜西路西司弄43號中山初級小學品牌內,建于唐大中13年(859年),198八年10月被浙江省人民政府展示為中國特別藏品守護工作單位,是東莞地段現今最古文明的地建筑設計。經幢布料材質為氧化鈣巖𒀰,現今21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。派出機關分別為以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等結構類型ꦰ疊成體態優雅的經幢,每級大一些作八角形,浮雕雕刻精細,有大海紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、帝王、佛祖、供奉人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故稱作為八棱碑,俗名“唐經幢”,俗稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbe🧸ls, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋隸屬于永豐街辦中寧夏路倉橋弄南,2011年4月被披露為重慶市出土水資源保護性院校,就是座高10余米,單跨🦩50余米的五🍷孔弧形大石橋。橋名叫永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故屬稱大倉橋。現為重慶地段最有名氣的的明朝大石橋的一種。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is oneꦛ of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落在岳陽大街路旁橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被平臺發布為成都市文化遺產保護好廠家,是成都地段最旱的伊斯蘭教佛教寺廟,建成于元至正末年(1342年—1367年),初名真教寺。古代期間經過了重復修葺和續建,往往,✃而今的清真寺固有元代期間的建造特點,又有古代隔代的建造地方上海特色。要素建造多大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,至少窯殿和邦克門多處最具該寺建造地方上海特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber c﷽an best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,全名是“西林精舍”,全名是崇恩寺,隸屬于松江區中山間路6610號,初建于唐咸通十五年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),到現在為止為止已經在的1150余載歷程,是松江區藏傳道家農學會的所屬地,為沈陽藏傳道家20大森林中的一個。明洪武20年(1384年)恢復,明正統英宗帝王敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后一斜塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一個代祖師圓應居士舍利,俗名“西林塔”,1982年費改后被平臺發布為沈陽市出土文物庇護的單位庇護的單位。塔💝身七層八面,磚木結構特征,塔高46.5米,到現在為止為止仍為沈陽中北部較高且收藏出土文物庇護的單位一般的這座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more th🌺an 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.